병(disease)에 대한 표현의 차이?
미국바이어가 serious infection 때문에 병원에 입원해야 한다고 이메일이 왔는데...어떻게 아프다는 뜻인가요. 다른 말은 안썼더라구요.
우리는 아파서 입원하면 보통 병명을 얘기하잖아요. infection그러면 보통 어떻게 아픈걸 말하는지...지인에게 병을 말할때의 문화적 차이같아서 여기에 문의해봅니다...
미국바이어가 serious infection 때문에 병원에 입원해야 한다고 이메일이 왔는데...어떻게 아프다는 뜻인가요. 다른 말은 안썼더라구요.
우리는 아파서 입원하면 보통 병명을 얘기하잖아요. infection그러면 보통 어떻게 아픈걸 말하는지...지인에게 병을 말할때의 문화적 차이같아서 여기에 문의해봅니다...

댓글 (3)